The Sarabite: Towards an Aesthetic Christianity

There is a continuous attraction, beginning with God, going to the world, and ending at last with God, an attraction which returns to the same place where it began as though in a kind of circle. -Marsilio Ficino

Wednesday, May 02, 2007

And this....


216

Come, climb the skies; above their blue vault make your resting place
Seek the beloved of both worlds to hold in your embrace

Who told you you must ask favours from the azure sky?
Be stern; confront the stars, and wrest from them your heart’s desire

219

Joy in the raging flood and, like the bridge’s image, dance
Know where you are, but move beyond the bounds of self, and dance

She will not keep her word – treasure the moment that she gives it
When lovely women pledge their word, rejoice in it, and dance

Delight in moving on. Why think about your destination?
Don’t measure progress; hear the summons of the bell, and dance

Once we were young and flourished like the flowers in the gardens
Come flames; now we are straw and thorns, devour us, and dance

In love you have not yet attained the limit of delight
Be like the whirlwind’s dust and rise into the air, and dance

Abandon all outworn norms so dear to our good friends
When they are celebrating, wail; when they are mourning, dance

The good are ‘angry’. Hypocrites ‘love’you. Don’t be like them
Don’t hide within yourself. Come out into the open. Dance!

Don’t look for grief in burning or for joy in flowering
In the hot wind’s embrace, and with the breeze of morning, dance!

Ghalib, rejoice that there is one in whose bonds you are tied
Flourish; welcome distress; and in the ties of bondage, dance

From The Seeing Eye: Selections from the Urdu and Persian Ghazals of Ghalib
(translation by Ralph Russell)